Paulina ortiz:在树林里散步

Paulina ortiz:在树林里散步

Paulina ortiz是伊比利亚美纺织网络的艺术家,设计师和总裁。她拥有来自加州艺术学院的美术学士学位,以及在纳卡加斯·哥斯达黎加大学的艺术和视觉沟通学院强调纺织品的典型学位,当前作为教授。

在这次面试中,我们发现了Paulina的地方’对自然的热爱开始以及家庭如何影响她早期的职业生涯。我们了解她迷人的技术和方法,她的艺术将会带来照亮方向。

Paulina ortiz,A. C.项目,艺术/纸张,2014,染色植物纤维纸浆在丝网上

Paulina ortiz,A. C.项目,艺术/纸张,2014,染色植物纤维纸浆在丝网上

textileartist.org: 您的早期影响或谁是您的成长程度如何影响您的工作?

Paulina ortiz: 我觉得我对纺织和自然的热爱是以自从我小时候曾经在一起的令人愉快的,令人兴奋的感觉体验,并且在某种程度上继续经历今天。

Paulina ortiz,希望,概念和喜悦,艺术/纸张,2012,染色植物纤维纸浆在丝网高度120“x宽120”x深度120“

Paulina ortiz,希望,概念和喜悦,艺术/纸张,2012,染色植物纤维纸浆在丝网高度120“x宽120”x深度120“

我进入了纺织品,同时在我的祖父母拥有的咖啡和甘蔗农场上花时间。我记得我的祖母如何,我非常依恋,会分开动物饲料麻袋,刺绣它们,然后在踏板机上缝制它们。我的母亲也是一位艺术家,总是鼓励我画画和涂漆,她会帮助我把我的娃娃衣服和房子放在一起,同时教我其他技术。

另一方面,我的父亲是一个稍微冒险的律师,往往会通过所有表兄弟和叔叔带我们爬山来卷起。这些都是有趣的时期,即使今天让我发现并享受坐落在哥斯达黎加的山区。这些散步在树林里已经成为这种与自己的性质的精神遭遇的空间,后来被转化为工作的编织,纹理和有机形状。

Paulina ortiz,绿色,艺术/纸张,2010,染色植物纤维纸浆上丝网高140“X宽120”x深度6“

Paulina ortiz,绿色,艺术/纸张,2010,染色植物纤维纸浆上丝网高140“X宽120”x深度6“

神秘的空间

你成为艺术家的路线是什么?

我正在学习建筑的途中 - 当我进入大学时,我国在我的国家没有存在的程度 - 并在他们开了一所新学校时花了三年的土木工程,然后是一年的建筑。后来,当我申请美国建筑学校时,我发现了一个用于纺织品的艺术 加利福尼亚艺术学院。那是我决定奉献自己的艺术和设计的时候。

Paulina ortiz,Del Bosq-Al Int,Art / Paper,2013,染色植物纤维纸浆在电线网上,可变尺寸。

Paulina ortiz,Del Bosq–Al Int,Art / Paper,2013,染色植物纤维纸浆在电线网上,可变尺寸。

告诉我们一些关于您所选择的技术。

我已经开发了我对我的艺术作品的技术在哥斯达黎加的基础上,让我唤起我在森林里的神秘空间中唤起纹理和灯光。

Paulina ortiz,Del Ext  -  Al Int艺术/纸,2013年,染色植物纤维纸浆在丝网高度59“x宽68.8”x深度6“

Paulina ortiz,Del Ext–Al int art / paper,2013,染色植物纤维纸浆在丝网高度59“x宽68.8”x深度6“

如何将这些技术与皮塔饼纤维一起使用?

为了在皮塔饼纤维(Cabuya)中创建我作品的树栖元素,该过程变得以某种方式从清洁和梳理皮塔纤维的清洁和梳理到纤维的扭曲,这让我给了它的形状我想。然后每个元素都是单独绘制的,好像它拥有自己的生活,并且想与他人联系和交织。

而且,更具体地说,您的想象程度如何被金属和纸张捕获?

几年前,我开始使用金属结构作为我的作品的支持,使其更大的稳定性。当我发现一个完全良好工作的供应商制作铝结构时,我决定使它们可见。

至于纸张,Nance O'Banion和Donald Farnsworth向我介绍了手工纸的技术。瞬间从纸浆中获得纹理和形状的过程令我迷人的是,看看纸张中纤维形成的透明度和品质。

Paulina ortiz,Atempora 3 Art / Metal,2010,扭曲和打结的剑麻元素,铝结构高78“X宽69”深度6“

Paulina ortiz,Atemporal 3,Art / Metal,2010,扭曲和打结的剑麻元素,丙烯酸铝结构高78“X宽69”深度6“

连接内在世界

您如何描述您的工作,您认为它在哪里适合当代艺术领域?

我的工作非常直观和感觉。我试图与我的观众交谈,通过他们的感官将它们与内在世界联系起来,并创造有机作品和纹理和颜色的安装,其互连元素创造了织布的织造,唤起了自然的本质和与今天的有毒工业环境和材料对比。

Paulina ortiz,孕妇3,艺术/纸,1982,免费编织染色手工制作亚马卡纸张高度24“x宽20”x 4.3“深度

Paulina ortiz,孕妇3,艺术/纸,1982,免费编织染色手工制作亚马卡纸张高度24“x宽20”x 4.3“深度

告诉我们你的过程从概念到结论。

我从脑海中开始创造我的作品;我成熟,编辑,并通过几个心理阶段更改它们。在这些心理阶段,我添加了我想使用的材料和形状,最后我在我的速写书中进行快速草图来缩放以查看比例。我准备材料并开始工作。

你喜欢在哪些环境中工作?

我的研究;我有一切我需要工作。

Paulina ortiz,灌木丛1艺术/ Cabuya,1999,扭曲的剑麻元素,丙烯酸高度50“x宽78.7”x深度6“

Paulina ortiz,1,艺术/ Cabuya,1999,扭曲的剑麻元素,亚克力高度50“x宽78.7”x深度6“

谁是你的主要影响以及为什么?

我的教授,Nance O'Banion和加州艺术学院的Ruth Boyer。 NANCE告诉我享受手工纸和创建新的手工制作的三维形状,将蔑视结构和鸽子。 Ruth Boyer,我的历史教授,鼓励我注意纺织细节以及如何在人类及其周围环境中的不同时代和情况的产品。

Olga de Amaral.,几乎是美国唯一只有在美国学习的拉丁美洲纺织艺术家,成为我职业生涯的参考。我对哥伦比亚主题和拉丁美洲灵魂的方法感兴趣,以及这些灵魂如何影响她工作的纹理和形状。我真的很想看到她对工作的持续热情和世界各地的展览。

Paulina ortiz,希望,概念和喜悦(细节),艺术/纸张,2012,染色植物纤维纸浆在电线网格高度120“x宽120”x深度120“

Paulina ortiz,希望,概念和喜悦(细节),艺术/纸张,2012,染色植物纤维纸浆在电线网格高度120“x宽120”x深度120“

一个光明的未来

自从您开始以来,您的工作是如何发展的,您将如何在未来演变时如何?

我的艺术作品始于我的树栖元素的作品,唤起了森林或海藻空间。在某些时候,我休息了那个过程,以更好地掌握图画技术,能够在我的挂毯中更流利地表达自己的颜色。这完成了,我继续尝试和精炼技术,最终我在我的作品中引入了可见的铝结构。

2003年,我为瓜纳卡斯托斯的四季酒店制作了一些雕塑,这有可能成为轻型雕塑。酒店的室内设计师向我询问了一个项目,为他们的高尔夫俱乐部提供了一个功能,而这一LED以后,2007年,为另一家酒店创造了其他轻型雕塑。从那时起,我同时创造了,以及我的艺术作品,光雕塑可以给空间带来一个奇异的氛围。

几年前,我也对留下的残留物发达了一个强烈的过敏,从清洁皮塔饼纤维,强迫我回到手工纸作为我准备工作的主要资源。

在未来,我可以看到我对更功能艺术的轻型雕塑的经验将与我的艺术品的经验进行混合,从而创建一个有趣的纹理,形状和颜色的混合,将探索空间,光线和移动性。

Paulina ortiz

Paulina ortiz

你会给一个有抱负的纺织艺术家给什么建议?

在探索您的想法以及您想要使用的形状和材料方面非常坚持和一致。然后,了解您对该新工作体系的沟通和分销策略的行动范围。

您是否提供会谈或运行研讨会或课程?如果是这样可以在哪里可以找到有关这些信息的信息?

我谈论拉丁美洲纺织实践的情况,其代理商互连的能力,以及一些制作标志的当代艺术家。我已经为此写了一些文章 表面设计杂志.

我也是艺术学院的纺织强调和视觉沟通的高级课程教授 Nadionaldaacional de Costa Rica.

你如何选择在哪里选择展示你的工作?

选择我展示我作品的地方的要点是,负责处理它们的人应该是了解我的工作的发展,无论是博物馆的策展人,一些国际展览的代理商,还是代表来自画廊。我的工作室也可以看到我的一些作品。

Paulina ortiz,云森林,艺术/ Cabuya,1987,包裹剑纤维,染色剑麻绳和蜂蜡高50“x宽54”x深度4“

Paulina ortiz,云森林,艺术/ Cabuya,1987,包裹剑纤维,染色剑麻绳和蜂蜡高50“x宽54”x深度4“

有关更多信息,请访问: www.paulinaortiz.com.

如果您享受此面试,为什么不使用下面的按钮与您的Facebook上的朋友分享它?

29日星期六,5月25日/ 10:56

纺织品的时事通讯& FIBER ARTISTS

加入60,000座拼接器的社区

分享世界上最着名的刺绣艺术家的创造秘密。

并发现如何用纺织品和针脚创建令人惊叹的艺术。

所有的灵感。没有垃圾邮件。

感谢您订阅我们的时事通讯

7 comments on “Paulina Ortiz:在树林里散步”

  1. 马卢 说:

    Genial工作。你来智利吗?
    谢谢

  2. 我etca ta su trabajo y muy orgullosa de que sea costarricense!

  3. Loida Prive 说:

    Felicidades Paulina,UNCACOSO de LargaInvestigación,ExperimentaciónyCraeción。 Mucho Talingo Y Creatividad!

  4. Eugenia Kruse. 说:

    Una Gran Admiradora de la Artista y de la Persona。
    Su Creativead,Surentina Y Persancia Han Hecho QueLlegaráMuyLejos Y QueAsí延续了。

    muy orgullos a de mi amiga。

  5. 克里斯汀罗伯逊 说:

    LindoTrabalho.nãoConhecia.GanhouUma Admiradora Braasileira!

    • 夏洛特 说:

      谢谢克里斯汀。对任何非葡萄牙读者的评论翻译‘美好的工作。我不知道。赢得了巴西崇拜者!’

  6. Beverley Rossini. 说:

    我喜欢它爱它!

发表评论

您的电子邮件地址不会被公开。 必需的地方已做标记 *

您好,欢迎来到TextIleartist.org

textileartist.org.is a place for 纺织艺术家艺术爱好者 要受到启发,从最好的学习,促进他们的工作并与志同道合的创造者沟通。

纺织品的时事通讯& FIBER ARTISTS

加入60,000座拼接器的社区

分享世界上最着名的刺绣艺术家的创造秘密。

并发现如何用纺织品和针脚创建令人惊叹的艺术。

所有的灵感。没有垃圾邮件。

感谢您订阅我们的时事通讯

艺术家说什么

“textileartist.org是一个宝贵的资源。我不断向那里派遣学生并与其他从业者分享。

奈杰尔切尼
在ncad绣花纺织品的讲师

“TextileArtist.org的美丽是,每当你拜访时,你会发现一些你已经知道的东西”。

雷切尔帕克
纺织研究集团2012年毕业

“textileartist.org给了当代纺织实践一个声音;领先的艺术家,有用的指南和纺织品论坛”。

CAS HOLMES.
纺织艺术家和老师

“本网站正是我们在纺织品世界中所需的内容。一个奇妙的鼓舞人心的资源”。

卡罗尔·纳耶勒
纺织和刺绣艺术家

 获取TextIlearTist.org的更新 rss. 或者 电子邮件

最受关注